Pato, Chus
(enviar correo)Chus Pato publicou os seguintes libros: Urania (Ourense, Calpurnia, 1991), HeloÃsa (A Coruña, Espiral Maior, 1994), Fascinio (Muros, Toxosoutos, 1995), NÃnive (Vigo, Edicións Xerais, 1996), A ponte das poldras (Santiago de Compostela, Noitarenga, 1996; 2ª ed.: Vigo, Galaxia, 2006), m-Talá (Vigo, Edicións Xerais, 2000), Charenton (Vigo, Edicións Xerais, 2003), Hordas de escritura (Vigo, Edicións Xerais, 2008), Secesión ( Vigo, Galaxia, 2009) e a antoloxÃa sonora Nacer é unha república de árbores (Cumio. Pontevedra, 2011) . A ErÃn Moure débenselle os catro volumes con traducións ao inglés: From m-Talá (Vancouver, Nomados, 2003),Charenton (Exeter y Ottawa, Shearsman Books & BuschekBooks, 2007) m-Talá (Exeter y Ottawa, Shearsman Books & BuschekBooks, 2009) y Hordes of writing (Exeter y Ottawa, Shearsman Books & BuschekBooks, 2011)Iris Cochón é autora dunha antoloxÃa da súa obra, con tradución da lingua galega orixinal ao español, Un Ganges de palabras (Málaga, Puerta del Mar, 2003). Xosé Manuel Trigo traduciu HeloÃsa tamén ao español (Madrid, Ediciones La Palma, 1998)). Teresa Arijón e Bárbara Belloc traduciron igualmente ao español m-Talá (Buenos Aires, pato en la cara, 2009)A poesÃa de Chus Pato conta asà mesmo con traducións ao portugués, ao serbio, ao polaco, ao alemán, ao italiano, ao árabe clásico e a outros idiomas e está incluÃda en prestixiosas antoloxÃas de ámbito nacional, estatal e internacional entre as que destacamos: AntoloxÃa consultada da poesÃa galega (1976-2000) (Lugo, Arturo Casas editor, Tris Tram, 2003), Pótwysep w wierszach (Warszawa, Wydawnictwo Ksiazkowe IBIS, 2006), New European poets (Saint Paul, Minesota, Wayne Miller and Kevin Prufer, Graywolf Press, 2008), Poeti spagnoli contemporanei (Alessandria, Emilio Coco, Edizioni dell´Orso, 2008) e 20 canadian poets take on the world ( Ontario, Edited and introduced by Priscila Uppal, Exile Editions , 2009) To the winds our sails; Iris writers translate Galician poetry (DublÃn, Salmon Poetry, Mary O`Donnell y Manuela Palacios, 2010) e Contemporany Galician Poets (A poetry Review Supplement), selected and translated by Jonathan Dunne (2010)Foi invitada aos festivais internacionais de Barcelona, Rosario, A Habana, Bos Aires, Bratislava , Rotterdam e AntwerpenNÃnive foi galardoado co premio Losada Diéguez e por Hordas de escritura recibiu o premio nacional da crÃtica e de novo o Losada Diéguez.FotografÃa de Anxo Cabada